Home > フランス語 Archive
フランス語 Archive
サプライズパーティー
- 2010年2月 3日 23:00
- フランス語
フランス語の先生の誕生日のお祝いはサプライズで準備をしていたので、当日先生にバレないようにするのが大変でした~!
受付の人に協力してもらって、授業が始まる5分前に先生を受付まで呼び出してもらい、その間に飾り付けやケーキ、飲み物の準備をして待機。部屋の電気を消して先生が帰ってくるのを待つという、完璧な計画。
たぶん、受付の人が一番の大役(笑)「どうしても今日先生に会いたいという人がお見えになってて...」みたいなことを言って、呼んでくれたそうです。う~ん、女優だ!
その時に全員からのメッセージカードと写真入りアルバムを渡してもらって、先生がそれを読みながら帰ってきたところで、クラッカーを鳴らしてお祝い~♪という流れでした。
誕生日の数日前にアレコレ思いついたので、ちょっとバタバタだったけど、さらに仲の良いクラスになっていい感じo(^-^)o
その時の写真をここに載せられないのがとっても残念。バースデーハットは先生になかなか似合ってました!
- Comments: 0
- TrackBack (Close): 0
Birthday Hat
本日、無事に母が退院。姉も仕事帰りに立ち寄ってくれて、家族そろって(兄は不在)久しぶりの夕ご飯でした。
毎日病院に通うのも、なかなか・・・。いや、これくらいで弱音を吐いてちゃいけないんですけどね。
さて、そんな中私がつくっているのは、水曜日にフランス語の先生に被せる帽子!
手作り感満載の、お誕生日っぽい帽子に仕上がりましたよ~♪
文字は、フランス語で「誕生日おめでとう」です。
以前、先生から「Joyeux anniversaire」と授業で習ったのですが、それだと長すぎて入らなかったので「Bon anniversaire」にしました。
若干ノリがアメリカ人ぽいですが、フランス人でも喜んでくれるのか・・・(^^;
- Comments: 0
- TrackBack (Close): 0
フランス語クラスの新年会
- 2010年1月30日 23:00
- フランス語
フランス語クラスの新年会。
今日は父には1人で夕飯を適当に済ませてもらうことに(さすがに疲れてきた)。
先生が受け持っている他のクラスの人たちと、合同新年会らしい。出席者だけでも30人以上はいたのかな?一体先生は何コマ(何人)教えてるんだろう。男性は3人くらいしかいなかったような・・・やっぱりフランス語は圧倒的に女性に人気なんでしょうか。
あんまり他のクラスの人と交流できなかったけれど、しゃべりっぱなしの2時間で楽しかった。まぁ、お料理が少なくてデザートがないのには驚いたけどね!
今度の水曜日は先生の誕生日だそうで、ちょっと前から先生はやたらとそのことをアピール。
何もしないわけにはいかないだろうなぁ・・・。
ということで、新年会にデジカメを持っていき、クラスの人の顔写真を撮らせてもらった。
みんなにカードを渡して、今度の授業までにメッセージを書いてきてもらい、写真と一緒にアルバムを作ってプレゼントするということで。
あと何にしようかなぁ。
- Comments: 0
- TrackBack (Close): 0
電子辞書
去年からずっと欲しかった電子辞書。
元旦明けの2日に買ってきました!
買うまでが長いんですよね、私(^^;
カタログを細かく読み比べて、最終的にCASIOとSHARPまで絞ったあとが、また長かった・・・。
1月には新しいモデルも出るんだけど、出たばかりの新しくて高い機種を買うつもりはなかったので、とりあえず現行モデルの最新版にしました。SHARPのBRAIN PW-AC900。
基本的には買った後に後悔はしないタイプですが、若干がっかりな点もあって微妙だけど(笑)、ネットの環境がないと使えないネット辞書からは卒業したので、俄然やる気がでてきましたよん♪ いつでもすぐ調べられてかなり良いです。
ということで、これまでに習った西語と仏語の単語帳を作成中!
- Comments: 0
- TrackBack (Close): 0
忘年会とフランス語
- 2009年12月12日 23:55
- フランス語
今日は、バイト帰りにフランス語のクラスの忘年会へ。
仕事帰りなので、開始より遅れて行く予定でしたが、なぜか乾杯前に間に合いました。
先生のお友達のフランス人も2人参加していて、先生がフランス語を話すところを目撃することができたのですが(だって授業はほとんど日本語だから・笑)、なにしろ早口!
そもそも初歩中の初歩の段階なので、わかるハズがないのですがね。
かろうじて聞き取れたのは、数字と娘・息子って単語。
それと習ってはないけれど、"seconde femme" と"divorce"って言葉。
タイガー・ウッズの話をしてるのはわかったし、英語と似てる単語だったので(笑)
いや、も少し実践的なリスニングをしたいのですが~(^^;
- Comments: 0
- TrackBack (Close): 0
la ratatouille
- 2009年6月29日 21:00
- フランス語
先週のフランス語の授業で、先生がラタトゥイユのレシピを紹介してくれました。
*************************
Dans une casserole, (お鍋に)
de l'huile d'olive (オリーブオイル)
de l'ail (にんにく)
des oignons (玉ねぎ)
des céleris (セロリ)
des courgettes (ズッキーニ)
des poirvons rouges et jaunes (パプリカ・赤&黄)
du thym (タイム)
des aubergines (なす)
des tomates (トマト)
*************************
先生は、塩コショウなどは一切使わずに、野菜だけでつくる!とおっしゃってました。
炒める順番は、絶対に ↑ の順序を間違ってはいけないそうです(力説してました)。
ちょっとくらい塩分が欲しいなぁ・・・と思ったので、試しに塩漬けしてあるブラックオリーブを入れてみたところ・・・
大正解! (でも先生には内緒!!)
野菜を切って炒めるだけで簡単だし、美味しいですよ~。
できたてもいいですが、冷やして翌日くらいに食べる方がもっと美味しかったです。
今度はアンチョビも入れてみようと思います(^^)

ちなみにビールではなくて、キリンフリーです。アルコールは飲めないけれど、
ビールの味は好きなので、私には嬉しい飲物です♪
- Comments: 0
- TrackBack (Close): 0
仏語:~が好き・好きではない
- 2009年6月24日 23:50
- フランス語
J'aime beaucoup les chats, mais je n'aime pas les chiens.
先週はクラスを休んだけれど、今日も先週に引き続き「~が好き・好きではない(嫌い)」だったので、とりあえず追いついたかな?
ネコは大好き!!
犬は・・・別に嫌いじゃないけど、好きでもない。(自ら話題にする対象ではない。)
ま、この例文でいいことにしようっと。
実際の自分のことを表現できるようになると、嬉しいですねー。
あとは、それを言う相手が必要なわけですが・・・。先生だけじゃ物足りない!
- Comments (Close): 0
- TrackBack (Close): 0
ネット社会の恩恵・・・かそれとも?
それにしても、語学を学ぶのに何の不自由もない時代になったもんだと、つくづく感心する。
語学学校に通わずとも、ネットを繋げばそこには(完全ではないまでも)ボーダレスの世界があって、自由に使える道具もたくさん用意されている。
ここまでくると、あとは自分が勉強することを選択するか、しないかだけの世界で、前者を選んでしまったら最後、何の言い訳もできなくなるほどの環境が整っている。
私が子供の頃は、熊本の街で外国人とすれ違うことなんてまずなかった。(マジで)
関東の大学に通い始めると、自分の周りに留学経験のある人や帰国子女があまりに多いことに気づき、心底驚いた。「やっぱり都会は違うわ~」みたいな(笑)
まぁ、その学部にそういう人が集中していたこともあるんだけど。
その当時は、田舎であればあるほど、語学を身につける環境が遅れていて不利だということは、当たり前に言われていた。
それが今じゃ・・・そんな言い訳は通用しません。
今の子供たちが羨ましい反面、(語学に限らず)逃げ場がないような気がする部分もあり・・・。
ま、私も言い訳しないで、頑張りますかね。
- Comments (Close): 0
- TrackBack (Close): 0
おフランス語
- 2009年6月 3日 22:00
- フランス語
ものすっごく久しぶりに、いわゆる「習い事」なんてモンを始めました。
緊急の依頼が多い仕事なので、平日には絶対に予定を入れない主義なのですが、でもさすがに日曜日は1日フリーでいたい。そうなると、何かをするならばやっぱり平日の夜しかないんですな・・・。
しかも水曜日の20時からですよ!週のど真中!!今さらながら、そんなスケジュールを決めた自分が信じられない。
ていうか、水曜日は映画のレディースデーだってことを、これを書きながら思い出した・・・。
軽くショック(><。)当分DVDで我慢するか・・・。
ずいぶん長いこと、英語とスペイン語とフランス語を勉強したいとは思っていたんだけど、急いではないもんだから、時間の都合の合うレッスンを探しては諦めて~の繰り返し。
なんで勉強したいと思ったかと言うと、これまた目的もなく。ただこの3つを少しかじっておけば、どこを旅行しても現地の人とコミュニケーションをとれるかしらぁ、という程度で。
旅行の予定もなにもナイんですけど(笑)
ただ、「いい加減そろそろ何か新しいことを始めなくちゃ!」という、どこから湧いてくるのか分からない軽い強迫観念を感じていたので、んじゃぁ~やってみるかと。
今回決めたフランス語のクラスも、本当は当初の希望の曜日&時間ではなかったんだけど、同じ先生の別の初級クラスの体験レッスンを受けてみて、そのままそのクラスに入れてもらいました。希望のクラスは人数が集まらず、次回は9月からって言われちゃったもので。そんなに長く待ってたら、やる気なくすし(^^;
私は3回分ほど遅れて参加したので、補習レッスンを受けて、一応追いついたらしい(ホントに?)いまのところ全部で8回分のクラスが終了しました。
真面目に復習はちゃんとやってます。習った単語を漏れなく覚えていけば、なんとかなるかな?と希望的観測。クラスでもやたらと質問するので、そのうち先生に嫌がられるかも(笑)
ところで。
フランス、アフリカ、カナダで話されているフランス語の違いを先生に尋ねたところ、「アフリカでのフランス語の文法はヘンだから、むしろ単語を並べておくほうが通じる。カナダのフランス語はフランス語ではない(認めない!)。」と言われました。
英語と米語と豪語の比じゃないくらい、違うっぽい。
フランスでしか使えないんじゃ、当初の目的が果たせないじゃん。じゃぁ、旅行以外でも何かフランス語を勉強する目的を・・・と思い出したのは、そうこの人!
小学生の頃、姉に彼のテープを借りては、その美声に聴き惚れていたことを思い出します。
当時の私は、週末のラジオ番組表に彼の名前を見つけると、その時間にラジオの前に座って聴いていたものです。彼のプロフィールを何も知らなかったので、番組で彼について何かコメントされるのを楽しみにしていました(たいてい目新しい情報はなかったけれど)。
そして今。こうやって私が知る以前の彼の演奏を、映像で見ることができちゃうという・・・(涙)
くるくるパーマと白縁のサングラスという姿しか知らなかったので、素顔が見られて感動!
ということで、彼の作品を日本語訳を介さずに直に味わえるように、頑張りますっ!!
- Comments (Close): 0
- TrackBack (Close): 0
Home > フランス語 Archive
- Search